Переводчица швейцарского посольства лечилась фиктивно

Переводчица швейцарского посольства лечилась фиктивно
Переводчица швейцарского посольства лечилась фиктивно
Разбирательство с делом о хищении в посольстве началось с третьей попытки.

В Басманном суде столицы начинаются слушания по существу уголовного дела в отношении бывшей переводчицы посольства Швейцарии в Москве Натальи Полуэктовой. Она обвиняется в мошенничестве на сумму 4,8 млн руб. По версии следствия, переводчица незаконно оформила медицинские страховые выплаты, хотя в реальности лечебные процедуры не проводились. Ранее суд дважды возвращал уголовное дело: сначала по ходатайству защиты для устранения недостатков, затем — для определения подсудности. На предварительном заседании адвокатам госпожи Полуэктовой, которая вины не признает, удалось добиться приобщения к материалам дела нового перевода некоторых медицинских документов с французского и немецкого языков, который, как считает защита, полностью опровергает версию следствия.

Басманный суд столицы приступил к рассмотрению материалов уголовного дела в отношении Натальи Полуэктовой, которой инкриминируется особо крупное мошенничество (ч. 4 ст. 159 УК РФ), лишь с третьей попытки. В конце позапрошлого года, как ранее рассказывал “Ъ”, процесс уже начался, однако в марте прошлого суд вернул дело в прокуратуру для устранения недостатков. Основанием стало то обстоятельство, что документы, представленные швейцарским посольством (часть на немецком, часть на французском языках), были недостаточно квалифицированно переведены на русский. «Я знаю французский с детства,— пояснял тогда “Ъ” известный адвокат Александр Добровинский, представляющий интересы госпожи Полуэктовой.— И мне сразу стало ясно, что следствие оперирует документами, неправильно переведенными с этого языка. Допущенные погрешности в некоторых случаях меняли смысл документа на прямо противоположный. Например, в исходном тексте указывалось, что та или иная медицинская процедура Наталье требовалась, а в переведенном — что нет».
Как выяснилось в суде, документы для следствия переводили два специалиста: россиянка и гражданка Швейцарии. При этом первая не смогла подтвердить свою квалификацию, а вторая оказалась женой швейцарского атташе, то есть представителя заинтересованной стороны.
Как уже рассказывал “Ъ”, претензии к госпоже Полуэктовой у правоохранительных органов появились после того, как в 2019 году в полицию обратились представители посольства Швейцарии в Москве. Они заявили, что переводчица Наталья Полуэктова, много лет проработавшая в дипмиссии, зная о том, что посольство компенсирует сотрудникам расходы на оплату лечения, собрала «несколько сотен» документов, якобы подтверждающих оказание ей медицинских услуг. Однако, утверждали заявители, на самом деле в указанных в бумагах случаях лечения госпоже Полуэктовой не требовалось.
Следственные органы согласились с версией дипмиссии и довели дело до суда. Сама Наталья Полуэктова претензии в свой адрес категорически отвергает, указывая на реальность имеющихся у нее заболеваний. Адвокат Александр Добровинский, представляющий интересы обвиняемой, также не видит в действиях подзащитной никакого состава преступления. При этом представители переводчицы считают, что ее уголовное преследование стало местью бывших работодателей за обнародование деталей некоего секс-скандала с участием высокопоставленных сотрудников посольства (в дипмиссии это категорически отрицают).
Судебное решение о возврате дела было обжаловано, и апелляционная инстанция Мосгорсуда (МГС) возвратила материалы дела в Басманный суд. МГС решил, что погрешности перевода не могут помешать рассмотрению материалов расследования по существу.
Вторая попытка провести процесс была предпринята в конце 2022 года, однако и на этот раз он не состоялся — председательствующая судья усомнилась в правильности определения подсудности дела.
Как было отмечено в судебном решении, в соответствии с законодательством, уголовное дело подлежит рассмотрению по месту совершения преступления. Между тем из фабулы обвинения следует, что действия обвиняемой, квалифицированные следствием как мошенничество, были совершены госпожой Полуэктовой в течение двух периодов: с 26 января 2010 года по май 2013 года, а также с июня 2013 года по август 2018 года. При этом денежные средства на сумму 4,8 млн руб. она на руки получила в бухгалтерии посольства. «Мошенничество признается оконченным с момента перехода чужого имущества во владение виновного или с момента получения им права распоряжаться чужим имуществом»,— говорится в судебном решении. Однако бухгалтерия посольства на тот момент располагалась в доме №6 в Серповом переулке, на территории, отнесенной к юрисдикции Хамовнического райсуда Москвы. В связи с этим Басманный суд решил направить материалы дела коллегам из Хамовнического суда.
Однако и это решение было обжаловано представителями обвиняемой. Как пояснял “Ъ” Александр Добровинский, защита хочет скорейшего начала судебного разбирательства: у адвоката нет сомнений, что процесс должен завершиться оправдательным приговором.
В итоге апелляционная инстанция МГС вновь отменила решение коллег первой инстанции и вернула дело в Басманный суд столицы для проведения разбирательства. Заседания неоднократно переносились по разным причинам, в том числе из-за неявки представителей потерпевшей стороны и свидетелей. Однако на предварительном заседании защите удалось добиться удовлетворения ходатайства о приобщении к материалам дела другого перевода вызвавших споры медицинских документов, выполненного лингвистами по заказу адвокатов. По мнению Александра Добровинского, качественно переведенные материалы свидетельствуют о полной невиновности его подзащитной. 


Распечатать
27 июня 2025 Суд обязал мэра Лабытнанги устранить антисанитарные условия в «новых» домах для переселенцев
27 июня 2025 Турецкий стелс-беспилотник Anka-3 получил повреждения во время испытательного полета
27 июня 2025 Лечение зубов в Челябинске обошлось пациентке в 2,5 миллиона рублей
27 июня 2025 Иран принимает решение о быстром укреплении своих ВВС путем закупки китайских истребителей
27 июня 2025 Пенсионер в Приморье убил друга топором из ревности к своей жене
27 июня 2025 В Екатеринбурге анархиста избили и увезли в лес, после чего он пропал без вести
27 июня 2025 Венгрия и Словакия требуют пересмотра плана по отказу от российского газа к 2027 году
27 июня 2025 Водитель BMW не захотел снизить скорость перед "лежачим полицейским" и столкнулся с машиной на встречной полосе
27 июня 2025 Совет архитекторов России наградил Рамзана Кадырова высшей наградой
27 июня 2025 Посол США Линн Трейси попрощалась с Россией, процитировав стихи Пушкина
27 июня 2025 ФСБ раскрыла коррупционную схему в сфере благоустройства в Колпинском районе Санкт-Петербурга
27 июня 2025 Тегеран сохранил запасы урана, несмотря на удар США по Фордо, — сообщает Financial Times
27 июня 2025 Сын бывшего министра с криминальным прошлым Бориса Иванюженко ведет бизнес на Западе, несмотря на санкции
27 июня 2025 Биографию Умара Кремлёва на Википедии могли изменить за вознаграждение
27 июня 2025 Российская туристка пострадала от укуса ядовитой змеи во время экскурсии в Армении
27 июня 2025 ФНС и Росфинмониторинг присоединились к спору между "21 веком" и "Битривером"
27 июня 2025 Россия усиливает давление на Молдову в медиапространстве перед саммитом с Европейским союзом
27 июня 2025 Криштиану Роналду подписал новый контракт с «Аль-Насром» и стал самым высокооплачиваемым футболистом в мире
27 июня 2025 "Свадьба века" Джеффа Безоса в Венеции вызвала протесты среди местных жителей
27 июня 2025 Опоздание Макрона на саммит Евросоюза вызвало вопросы у журналистов